書序 267

《福慧自在》自序


《金剛經》在中國受到普遍和持久的重視,不僅佛教徒們喜歡讀誦,一般知識分子,也都喜歡閱讀。文字簡鍊優美,並且富有超越及空靈的哲理。雖然經義深奧,卻又能讓讀者感到清新和親切。故在許多的佛經之中,除了簡短的《心經》之外,《金剛經》是最能深入中國文化環境的一部佛經了。

在佛經的流傳史上,自從第五世紀初,鳩摩羅什將《金剛經》譯成漢文以來,歷代均有註釋,迄於明朝即有《金剛經五十三家註》的彙集本,到《卍續藏》編成之時為止,已蒐集了六十九種,比起其所蒐《心經》的註解數量六十種,還多出九種。

以往凡是註解經典,或是講解經典,都是順著經文的次第進行,逐句解釋,往往使得聽眾,在聽完一座經後,尚無法明確其主題所在。因此我於一九九三年二月一日至四日的四個晚上,借臺北市國父紀念館大演講廳,演講《金剛經》時,便以每晚一個主題的方式講出,命名為「金剛經生活系列講座」。我從《金剛經》文中摘錄出與主題相應相契的經句及段落,配以主題及子題的標示,