閱讀時可能引生錯亂,故於出版成冊之前,親自作了補救的工作。
關於禪修系列的書,英文的我已出版九種,其中數種已被譯成十來種歐亞語文,在世界各地流通,而僅兩種譯成了中文。禪修系列的中文著作,也已出版了十種,其中僅有一種譯成了英文。並不是因為我在東西方所傳的禪法有何差異,乃由於用中英兩種語文,同時不斷地出版新書,就無暇再去做交互翻譯出版工作了。
我也不知是什麼原因,迄今我的各類著作,已出版了六十多種,禪系列的諸書,不僅暢銷,而且常銷。我的英文禪修指導諸書,原先是由我們紐約的法鼓出版社(Dharma Drum Publications)發行,今年(一九九八)起,已有Shambhala Publications,以及Double day Publications等著名出版公司,主動要求出版我的禪修書籍。
(一九九八年十一月二十三日聖嚴自序於紐約東初禪寺)