Discriminating between names and forms without rest,
I only troubled myself counting the sands in the sea.
I was severely reproached by the Tathagata:
What is the benefit of counting others' treasures?
l realized the futility of my dalliance;
For many years I busied myself in the world in vain.
With evil capacity and mistaken understanding,
One cannot penetrate the Tathagata's principle of complete
sudden enlightenment.
Hinayana monks, though diligent, forget the mind of Tao.
Outer path practitioners may be clever, but they lack wisdom.
The ignorant and the foolish think
That the fist exists separately from the pointing finger.
Mistaking the finger for the moon, they practice uselessly;
They only fabricate strange illusions in the realms of sense and object.
Not perceiving a single dharma: this is Tathagata.
Only then can one be called the Supreme Observer.
With this realization karmic obstacles are innately empty.
Without realization, past debts must be paid off.
If one is unable to take the royal feast even when hungry,
How can he be healed even if he meets the king of doctors?
Practicing Ch'an in the desire realm manifests the power of knowledge,