不過中國有一句諺語說:「遠來的和尚會念經」,近代的東方人,嚮往西方的科技文明,連帶以為凡是西方或外國來的都是好的。西方人則漸漸地嚮往東方的精神文化,所以東方來的古魯、喇嘛、禪師,都比美國本土的要更受到歡迎。基於這個理由,彼此互相訪問,「他山之石,可以攻錯」,這也是我有機會和諸位見面結緣的主要原因。

我對美國的禪,說了一個公案:有僧問藥山惟儼(西元七四五~八二八年):「達摩未到此土,此土有祖師意(禪)否?」惟儼答:「有。」僧又問:「既已有祖師意,又來作什麼?」惟儼答:「只為有,所以來。」因為美國本來就有禪,所以有禪師從東方來弘揚禪法。不過美國人容易接受禪,也容易把禪丟掉,因為他們性急,多半沒有耐心跟隨老師一住就是十年、二十年,就是跟隨老師,多半也是東奔西走像吉普賽人似地跑碼頭,常常更換他們親近的對象。我們可在許多不同場合的不同老師之處,包括禪及西藏的各個中心,見到不少相同面孔的修行人。他們說是學蜜蜂到許多的花中,採取他們所要的精華,以便釀成他們自己的蜜糖。依我看來,這些人不是蜜蜂而是蒼蠅,他們在各處所得的是垃圾而不是精華,因為到處所見,僅是皮毛,當他覺得不滿意時便離開了。

同時,有些禪師,由於學生們非常在乎修行的成果,所以很輕易地給予印可,得到印可之後的人,對他們的身心問題之顛倒,並不能夠改善,