自序
我未嘗以禪者自期,亦未嘗以禪師自詡,卻由於教授禪的修行方法,並且主持禪七,故與禪門結下了殊勝因緣。自一九七九年三月以來,若將本書包括在內,我已在臺北及紐約兩地,出版了七種關於禪的中文書籍。
本書的緣起,可分作如下的四個階段:
-
由於在臺北北投的中華佛教文化館,舉辦了一年多禪七活動之後,參加過的人數已有一百數十位,有人要求,讓這些人仍有適當的機會及道場,集合共修。故自一九七九年十月十四日,即假文化館的下院農禪寺,開始了週日禪坐會。會中由我開示,內容則以「禪的生活」為範圍。每次均做錄音,以保存資料。
-
到了一九八二年八月,已停刊了二十年的《人生》雜誌,以小型報紙方式復刊,每期要登載我的一篇講稿,以補稿源之不足。因此由幾位年輕弟子,陸續將那些錄音帶加以整理。兩年多以來,有一大堆的草稿,送到我的手上。殊不知,我的開示,每都稱性而談,從來不擬大綱,更沒有時間蒐集資料。講話時的用辭遣語,以及次序前後,跟寫文章大不相同。故對每篇講稿的刪改補充,幾乎比另寫一篇文章還要吃力。所以每每到了《人生》的編輯部向我催稿時,才急忙趕出來。急就章的作品,不會太好。同時《人生》是從季刊而雙月刊,今(一九八四)年九月起始改為月刊,對我的需求量也不多,以致迄今為止,修改出來的稿件,僅得三十多篇。
-
講稿在《人生》逐期刊出後,深受讀者的歡迎,好多人為了專輯我的講稿而向《人生》的發行部索取各期,甚至要求複印了寄給他們。有一家婦女雜誌,來徵求轉載講稿的同意。另有一位出版家,希望我不介意他把那些講稿輯去出版。也有許多讀者,建議我將開示的錄音帶轉錄發行,以廣流通。
-
由於我的即席開示,資料不夠充分,組織不夠謹嚴,此類的錄音帶,當然不便流通。至於編輯出版,則覺得尚有補充修訂的必要。
這些因緣,使我上回出國之時,順便把三十多篇整理好了的底稿帶在手邊,又花了兩週的時間,重行潤色釐訂,加上這次回國期間在國父紀念館講出的一篇,終於輯成此書。
此書選收了二十五個單篇,除了〈來與去〉、〈真假禪師〉、〈世界和平〉、〈禪與現代人的生活〉、〈禪與人生〉,及附錄的〈述夢〉等六篇,